Stray Dog | Cachorro vagabundo |
| | |
| You're staring at the same old view | Você está olhando pela mesma velha perspectiva |
| Held on fast--it became old news, and I | Detidos rapidamente - tornando-se velhas notícias, e eu |
| I'll be gone 'fore long | Eu ficarei à porta por muito tempo |
| At least I'm gone now | Pelo menos estou indo agora |
| Hallelujah for that | Aleluia para isso |
| | |
| Now you know what you lost | Agora você sabe o que você perdeu |
| Now you are the thieves that you pardon | Agora, vocês são os ladrões e pedem perdão |
| Search for need that will never come | Procurando por uma necessidade que nunca chegou |
| Hallelujah for that | Aleluia para isso |
| | |
| There's more for their own now | Há mais tempo para as suas próprias necessidades agora |
| It's time for me to forget | Esta na hora de esquecer |
| I don't need a reason to, so | Eu não preciso uma razão para, tanto |
| So long | Tanto adeus |
| Stray dog | Cachorro vagabundo |
| You're only joker, no | Você é o único coringa, não |
| Joker no more | Não, coringa não mais |
| | |
| Oh, to each their own | Ah, à cada um as suas razões |
| But when you can call on your mind | Mas você poderá chamar em sua mente |
| Just crying to hold back tears sometimes | Basta chorar, reter lágrimas, por vezes |
| Wasted, wasted | Desperdiçadas, desperdiçadas |
| Before you forget what you came here for | Antes que você esqueça o porque de vir aqui |
| | |
| You need to see the signs | Você precisa ver os sinais |
| And you need to stop wasting time | E você precisa parar de perder tempo |
| And selling the same damn story | E vender a mesma maldita história |
| Story that you heard before | História que você já ouviu antes |
| And I waited for you but you were long gone | E eu esperei por você, mas você foi para muito longe |
| | |
| Stray dog | Cachorro vagabundo |
| You're only | Você simplesmente é... |
| Only stray joker, no | Apenas um coringa vagabundo, não |
| Joker no more | Coringa não mais |
| Stray dog | Cachorro vagabundo |
| |
domingo, 28 de março de 2010
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário